Zitat von
Crawl
Ich kann mich noch gut daran erinnern, daß DAoC auf Deutsch war. Gut, gelegentlich hat sich mal ein englisches Wort mit eingeschlichen, aber sowas miserables wie bei EQ2 habe ich bislang noch nirgends gesehen.
Ich finde es aber niedlich, wie sich die Hardcore EQ2'ler hier im Forum die miese Übersetzung immer wieder schön reden und auch immer versuchen Neulingen die schlechte Übersetzung als Feature zu verkaufen.
Wurde ja schon genug auf Dein Post eingegangen...daher nur noch dies:
Zum einen..warum Hardcore-EQ2ler? Das ist genauso ein Unwort wie Fanboy. Natürlich spiele ich GERNE dieses Spiel...es wäre doch aber ziemlich verdreht, würde ich ein Spiel spielen welches ich nicht mag, oder? Vielleicht sind hier einige Leute ja Masochisten...und tuen gerne Dinge, die sie selber hassen oder die ihnen "Schmerzen" zufügen...aber wer ein Spiel "länger" spielt und es nicht mag...hat doch selber Schuld. Wird doch niemand gezwungen sich dann diesen Müll noch länger anzutun, gell?
Zum anderen unterstellst Du, das ich (und evtl. auch andere hier) dieses Spiel begonnen habe, weil es auf Deutsch ist...vielleicht bin ich aber auch Fremdsprachenkorrespondent und spreche, lese und schreibe Englisch wie meine Muttersprache...was juckt es mich da, ob ich eine englische Questbeschreibung erhalte. Und nein...ich habe noch keinem Neuling erzählt, das alles bei EQ2 auf Deutsch ist oder das dieses Spiel VÖLLIG bugfrei ist. Nur eines habe ich bisher immer getan...nicht übertrieben wie andere, die behaupteten, das 99 % des Spieles auf Englisch ist und das man alle 30 Sekunden auf irgendeinen Bug trifft...was definitiv NICHT der Fall ist.
Abschliessend sei nur gesagt...wer in einem Spielerforum NEGATIV über etwas schreibt OHNE selber jemals dieses Spiel gespielt zu haben, muß sich nicht wundern, das all die versammelten "Fanboys" und "Fangirls" hier Butter bei die Fische tun...und das zu Recht.
Gruß
Barbar, Berserker, Level 70
Hochelf, Warlock, Level 70
Dunkelelf, Furie, Level 70
Lesezeichen