Akzeptieren

Diese Website verwendet und setzt Cookies und teilweise auch Cookies von Diensten Dritter. Weiterführende Informationen erhalten Sie in der Datenschutzerklärung.

Zeige Ergebnis 1 bis 7 von 7

Thema: ein name für die Sprache muss her

  1. Standard ein name für die Sprache muss her

    EQ2 hat siene ganz eigene Sprache, die endlich einmal getauft werden muss, aber wie? wir sollten hier vorschläge für einen vote sammeln.

    einfach nur denglish zu nehmen ist einerseits fantasielos, andererseits kommt hinzu, dass es nicht mal wirklich denglish ist, sondern ganz eigenen abstrusen gesetzmäßigkeiten folgt.

    ein weiterer versuch, den ich gerade las ist engeutschlisch, der zwar origineller ist, aber dennoch noch nicht der originellität der eq2-sprache gerecht wird.

    mein erster impuls wäre equestisch, der zwar inhaltlich nichts aussagt, aber schon mal der individualität dieser neuen sprache entspricht.

    wer hätte noch vorschläge?
    die frau, die schneller tippt als ihre shift-taste

    Kontaktratte für: Ratongaraubzüge in, um und außerhalb von Freihafen

    Wenn Sie antreffen, gefallen jede weiteren Inspiel Ausgaben oder Frage dem Gefühl, das frei ist, ein neues einzureichen, etikettieren.
    SOE-Customer-Support, 2006

  2. Standard

    Hehe^^

    Also mir gefällt 'Engeutschlisch' (warum wohl )

    Denglisch passt einfach nicht, weil es ja eher für eine deutsche Sprache steht, die mit englischen Wörtern durchsetzt ist bzw Modebegriffe nutzt, also z.b. der Satz 'Wir gehen heute Abend auf einen Raid und ich bin dort Tank', während Everquest 2 ganz neue Wortschöpfungen hervorbringt, z.b. die 'Überfallbegegnung', die zwar ein schönes korrektes Wort ist, aber in Anbetracht, dass man 'Raid-Encounter' auch als 'Raubzug' übersetzen kann und sollte einfach falsch ist.

    Den Namen 'Equestisch' würde ich auch unterstützen, da er auch noch zeigt, dass diese Sprache nur in Everquest verwendet wird und deshalb ein noch größeres Armutszeugnis für SOE bildet.
    DAoC:
    Daruul/Shenyen/Neptune/Leicyon
    AVA/Alb
    Everquest 2:
    Shenyen/Daruul
    VALOR
    SWG:
    Bryoan Dar'ul
    GORATH

  3. Standard

    *Zunge inflicts 19 deutschbedingteren Schaden on Ziel*

    Wie wäre es mit Deutengonisch?

    KAFFEE!!! Prost.
    Aloha, Bahari.
    [SIGPIC][/SIGPIC]
    "If you do things right, people won't be sure you've done anything at all." - God [Futurama]

  4. #4

    Standard

    Hmm.. wenn alles drin sein sollte, müsste es sowas sein wie deqengsoeli

  5. #5

    Standard

    Ich bin für Eqsperanto (auch wenn nicht jédes Wort mit einem "o" endet).
    Das Wort "WINDOWS" stammt aus einem alten Sioux-Dialekt und bedeutet: "Weißer Mann starrt durch Glasscheibe auf Sanduhr."

  6. Standard

    Hmm... Dieses Posting macht mich doch irgendwie nachdenklich. Habe ich in den vielen Postings, in denen ich mich über die Übersetzung lustig machte oder beschwerte SOE Unrecht getan. Ausgelöst durch mein Nichterkennen der Einzigartigkeit dessen was uns geboten wird. Fängt EQ2 nicht erst da richtig an wo andere MMORPGs aufhören, indem man uns nicht nur eine ausgefeilte Spielwelt bietet, sondern sogar eine eigene Sprache?
    Vielleicht fehlte mir die geistige Reife, einfach dankbar zu sein und, wie mir schon geraten wurde - diese Übersetzungen als Teil der Quests zu sehen?
    Unterschiedliche Rezeptnamen, unterschiedliche Namen für NPC's? Wenn ich es genau überlege sind das doch genau die Dinge, die wir im täglichen Leben stets haben. Sind nicht Reibekuchen, Kartoffelpuffer und Reiberdatschi Namen für das gleiche Gericht? Heisst nicht Herr Schulze im Büro "Herr Direktor", beim Kegelclub "Kalle" und zu Hause "Schnucki"?

    Ich muss darüber nachdenken, und vielleicht auch einem netten SOE-Angestellten Abbitte tun, der so freundlich war, einem Spieler in der ureigenen Sprache der Spielwelt zu schreiben und dafür von den meisten nur Unverständnis und Spott erntete.

    Wie auch immer - als Name würde mir "equsisch" gefallen, deckt zwar nicht alles ab, ist aber einprägsam

  7. Standard

    hm der Name müsste dynamisch sein, ähnlich der x aufspielungen, wiederwegfixenden, wiederaufspielenden "neuerungen" auf dem Gebiet der Übersetzung.

Ähnliche Themen

  1. Muss mal Druck ablassen!
    Von duHund im Forum Allgemein
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 12.03.2007, 23:20
  2. Sprache des Feindes
    Von pjott im Forum Player vs Player
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 27.05.2006, 20:38
  3. Muss ich EQ2 installieren ? .....
    Von Ellrond im Forum Technik
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 13.12.2005, 13:13
  4. Der patch ist da und ich muss arbeiten:)
    Von Sainum im Forum Everquest 2
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 11.01.2005, 22:52
  5. Bug?! Oder muss das so sein
    Von Missmau im Forum Everquest 2
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 19.10.2004, 15:11

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •