OK, Posting war off-topic mein Fehler. Dass es trotzdem in dieselbe RichtungZitat von Eovania
ging, wie die Probleme der Lokalisierung ist allerdings nicht abzustreiten.
OK, Posting war off-topic mein Fehler. Dass es trotzdem in dieselbe RichtungZitat von Eovania
ging, wie die Probleme der Lokalisierung ist allerdings nicht abzustreiten.
Na da sehe ich mal 2 tage nicht rein, und ihr schlagt euch die Köpfe ein. lol
Es ist wahr das Soe im Kunden Support nicht glänzt und das nicht nur ihr beide euch darüber ärgert. Ich habe auch schon die eine oder andere Schlechte erfahrung damit, es ist zum Beispiel nicht möglich zu europäischen Zeiten den SupportChat zu erreichen und wenn man sich nach der amerikanischen Zeit richtet ist jemand dort der nicht flüssig Deutsch sprechen kann.
Aber ich sage es nochmal, haltet euch ein wenig zurück bei den aussagen! Man kann alles mit Ironie und mit einem Blutdruck von 6 bar posten oder man kann die Kritikpunkte ruhig und sachlich vorbringen.
Die zweite Möglichkeit verspricht mehr Erfolg.
Zweiter Punkt. Diese Beiträge sind hier in diesem Thread total off Topic, das ist ein Thread mit dem wir vom Lokalisationsteam die Community informieren. NUR DAFÜR IST DIESER THREAD DA.
Grüße, euer Flogge
It,s not a Joke, it,s a Sony
Weder ist hier eine Kritik unangebracht, noch unsachlich vorgetragenZitat von Flogge
worden. Komplett off-topic ist die Diskussion wohl auch nicht. Ich habe mich nicht zu
dem Geburtstag meiner Oma geaeussert (der war super!) oder ueber das
Brutverhalten von Pfuhlschnepfen philosophiert.
lol ... für mich sieht das so aus:
da wollen ein paar von euch EINMAL im leben auf den Tender haun ...
wenns euch fröhlich macht: go ahead ...
ich finds peinlich ...
organisiert lieber nen Fan projekt, welches massiv spieleinhalte übersetzt ... daran fände SOE evtl noch gefallen (gabs schon für master of orion III )
*edit:
eins verstehe ich dennoch nicht (bestätigt aber meinen Gedanken, dass ihr euch gerne wichtig tut...) -> wenn ihr EQ2 so grauslig furchtbar schlecht und SOE und Eovania und den Support und uns Fanbois so unheimlich DOOOF findet, warum zum Teufel seid ihr noch hier und GEHT MIR AUF DEN GEIST?
tut euch und uns einen gefallen und geht in Frieden ... ansonsten
GOTO ZEILE: "ihr macht euch lächerlich, wichtigtuer"
kthxla~
m0wl ;)
...............................
Warlock - Valor - Feral Fires
@ur'shak
wenn dir was peinlich ist oder auf den Geist geht...ignorier es einfach und verteile hier keine Rundumschläge
Ende
Gruß Kahl /Wächter
Innovation
wie soll man etwas ignorieren was überall hin gespammt wird? ihr LECHZT nach Aufmerksamkeit, in dem Irrglauben, das ihr die auch verdient ....
macht nicht soviel werbung dann gibts auch keinen ärger ... wenn jemand nen problem mit der übersetzung hat, dann wird er auch auf eure petition stossen ...
m0wl ;)
...............................
Warlock - Valor - Feral Fires
@Flogge
ich Denke das mit dem ignorieren ist ein vernünftiger Vorschlag
Gruß Kahl /Wächter
Innovation
"Herr Kollege ich denke auch die Petition und das Problem der Übersetzung sollten wir ignorieren, scheint ein vernünftiger Vorschlag zu sein."Zitat von Kahl
Könnte glatt von einem Dev kommen. Kommt Dir der Text bekannt vor? Packt euch erst einmal an die eigene Nase, bevor ihr hier eine Petition startet. Probleme löst man eben gerade nicht durch Ignorieren, sondern indem man sich sachlich mit den Argumenten auseinander setzt.
Auch wenn die Ratte (sorry ich kann mir den Namen einfach nicht merken) es vielleicht etwas sehr drastisch und frech ausgedrückt hat, so ist doch eine Menge richtig daran. Und sein Vorschlag, eure Energien mal in ein Projekt zu setzen und selbst mit der Übersetzung anzufangen, wird dann praktischerweise auch gleich mit ignoriert, da sowas ja wesentlich mehr Arbeit bedeutet, als eine Petition.
um ein Doppelpost zu vermeiden
siehe bitte Antwort in Nachbarthread
Gruß Kahl /Wächter
Innovation
Ich glaub den privatübersetzern wurde mit dem "Civilisation 4" - debakel so manchen die Motivation genommen. Die privaten Übersetzer wurden dazu verdonnert die Lokalisation einzustellen weil sie ansonsten verklagt werden.
Ich frag mich nur warum man sich als Privatperson das Spiel erst übersetzen muss wenns erst versprochen wird dass es deutsch ist? Das nächste Game läuft dann so: Hier habt Ihr C++, Photoshop und noch ein paar Tools, bastelt euch das game selber, wir habens leider nicht geschafft es zu programmieren bis zum Release.
Hier gehts nicht nur um EQ2, hier gehts mehr um das was sich zukünftige Games alles erlauben dürfen oder auch nicht.
PS und etwas OT: urshak kann es sein dass Du etwas von SOE Gehirnwäsche auf der GC bekommen hast? ;) Das Schnuckerl vom Nachbarstand tat sicher ihr übriges dazu bei :D
Lesezeichen